Текст, посвященный Дальнему Востоку, обещали дать 8 апреля организаторы Тотального диктанта. А это значит, что, кроме топонимов, о которых мы говорили на прошлом уроке, нас, скорее всего, ждут сюрпризы с написанием обитателей океана и рек. Ведь рыбалка для дальневосточников – дело культовое.
Начнем с обычного пескаря. Хотя не так он и прост. Еще в середине XIX века название этой рыбы писали через «И». Помните сказку Салтыкова-Щедрина «Премудрый пискарь»? Сейчас орфографическая норма только одна – пЕскарь. Ее и запомним.
Теперь поговорим о более экзотических рыбах, коих на Дальнем Востоке немало. Например, бычок носатый. Так и хочется заключить второе слово в кавычки. А они здесь не нужны, потому что это определение является частью названия. И то, что оно употребляется в переносном смысле, вовсе не повод его закавычивать. То же можно сказать о горчаке глазастом и пЕскаре восьмиусом.
И на закуску один из самых крупных морских обитателей – зубатый кит. Его еще называют кОсаткой. И не путайте его с ласточкой-кАсаткой, а то этот гигант похудеет тонн на восемь. Запомнить написание поможет происхождение слова. Предположительно, кОсатку так назвали из-за высокого спинного плавника, который напоминает косу.
Спасибо, Тамара Александровна.
Прикольно! И правда раньше был пискарь))
Ох, как мало времени осталось, как много нужно повторить ещеееее