Думаете, что в заглавии нашего урока я допустила ошибки? Вовсе нет. Салаты цезарь и оливье пишутся… с маленькой буквы и без кавычек.
«Да как же так, если это имена собственные?» – возмутятся грамотеи. А вот так: были собственными, да сплыли. И все из-за их планетарной популярности.
Начнем с оливье. Этот салат назвали по имени его создателя Люсьена Оливье, который держал в Москве в XIX веке ресторан. Но рецепт быстро ушел в народ, и вот уже почти три века это блюдо не сходит с наших столов. Поэтому сейчас название салата уже не имя собственное, а нарицательное.
Такая же история с цезарем. Его придумал итальянский повар Чезаре, или Цезарь. В Россию этот салат ворвался относительно недавно, но полюбили мы его не меньше оливье. Результат? Имя собственное снова перешло в нарицательное. Так что никаких заглавных букв и кавычек!
А вы уже все закупили для приготовления оливье и цезаря? Отлично. И шампанским затарились? Прекрасно! Вот на следующем уроке я и научу, как его открывать, – с правильным ударением.
Все уроки от Тамары Задорожной ищите в соцсетях по хештегу #запоминалка_культура_речи и на сайте в разделе «Спецпроекты» – «На чистом русском».
Очень вразумительно всё разъяснили,спасибо!