-14.2 C
Заречный
Воскресенье, 29 января, 2023

Юная зареченка лучше всех в области переводит на русский язык английскую поэзию

Одиннадцатиклассница Анастасия Панюхина, участница объединения «ZатоАрбат», заняла 1 место в региональном конкурсе на лучший перевод поэтического произведения с английского на русский язык.

Соперники зареченки из школ и образовательных объединений Пензенской области представили на конкурс около 150 работ.

Участникам предстояло перевести фрагмент стихотворения английского поэта XIX века Сэмюэля Роджерса «Венеция». Работа Анастасии отмечена высшей наградой конкурса.

Эта и другие лучшие работы опубликуют в международном сборнике научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение».

Организатор конкурса – кафедра «Перевод и переводоведение» ПГТУ.

4 КОММЕНТАРИИ

Подписаться
Уведомить о
guest
4 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Гость
Гость
10 месяцев назад

Умничка!

Гость
Гость
10 месяцев назад

Какая молодец!

Гость
Гость
10 месяцев назад

Поздравляем!

Людмила
Людмила
10 месяцев назад

Чтобы переводить с английского на русский, это как же нужно знать язык… Не иначе, подстрочник дали. Так называемую «рыбу». Так у нас и с персидского на русский переводя.

ЧИТАЮТ И ОБСУЖДАЮТ

4
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x